• Do you like subtitles or dubbed when watching anime?
  • Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

View Poll Results: Sub or Dub

Voters
38. You may not vote on this poll
  • Sub

    9 23.68%
  • Dub

    12 31.58%
  • Both

    2 5.26%
  • Depend on the individual anime

    15 39.47%
Page 1 of 7 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 65
  1. #1
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Apr 2012
    Last Seen
    14th June 2012 09:26 PM
    Posts
    121
    Wong
    62

    Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    I personally think subtitled anime is better. A lot is lost in the translation in the dubbed. In many cases the subtitles are more accurate due to the fact by translate into a different language, they had to sometimes lengthen or shorten the speech to fit the character mouth movement. So the subtitles are closer to the original.

    Not to mention I prefer the original voices in most cases.
    There are exceptions. I like the Dubbed Dragon Ballz better than the subtitled version. Because the Japanese voices are weird for Goku, Kirillin, etc.

    I just thought about another example of sub is superior over dub.
    In Trigun, when Vash walked into the restaurant where Wolfwood was helping a hot single mother, after Wolfwood told the story and asked
    Wolfwood: Isn't her face sad?,
    Vash nodded: um...
    Wolfwood: Isn't her face beautiful?
    Vash: UM!!! <---- extremely funny scene when you see the Japanese version.

    However, if you watch the dubbed version, this scene isn't funny at all.



    So anyway, sub or dub,
    Which one do you prefer?


  2. #2
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Apr 2012
    Last Seen
    31st July 2019 04:00 AM
    Age
    36
    Posts
    412
    Personality
    ronaldmacdougall
    Wong
    1,548

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    Dub for because I'll admit that I'm kinda a lazy reader. There is loss in translation no matter which way you go sub or dub. Dubbing was pretty bad in the 80's and early 90's. Remember Lupin III on [Adult Swim] pretty good dubbing, but a lot of the culture references were over 30 years old and made references of modern ones instead.
    We are all insane, we just act normal for the sake of others.

  3. #3
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Apr 2012
    Last Seen
    14th June 2012 09:26 PM
    Posts
    121
    Wong
    62

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    Culture reference is one thing, but often dub simply changed what he said, what she said due to the amount of time for the character mouth movement does not allow longer conversation or shorter conversation.


  4. #4
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Aug 2011
    Last Seen
    1st August 2012 02:33 AM
    Posts
    137
    Wong
    62

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    I personally prefer dubs but that's just me


    Check out my Youtube Channel for AMVs, Top Tens, Etc. And subscribe
    http://www.youtube.com/user/teamramrod27

  5. #5
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    May 2012
    Last Seen
    1st August 2012 06:31 AM
    Age
    26
    Posts
    137
    Wong
    562

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    I love having subs because hearing the original Japanese voices speak is like music, and a lot more of the references are picked up
    "You can never count on anyone but yourself, but then sometimes, you just want to feel the warmth of another body, you know?" -Hot Ice Hilda
    "Hey O'Connell! Looks like I got all the horses!"
    "Hey Beni! Looks like you're on the wrong side of the river!" Beni & Rick, The Mummy
    Will Draw for Food! Check out my DeviantArt account at My Account

  6. #6
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Apr 2012
    Last Seen
    1st October 2017 06:22 AM
    Location
    Pennsylvania
    Posts
    275
    Wong
    847

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    it really depends for me series by series. when i first watch an anime, i usually watch both the dubbed and subbed first ep to see which i like better, and i go from there. DBZ and Chobits, for example, i watch subbed, while YYH and Dragonball i watched dubbed.
    Previously known as vegeta95748 ("Veggie")


  7. #7
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Nov 2008
    Last Seen
    Today 03:34 AM
    Location
    Manchester, UK
    Age
    31
    Posts
    6,232
    Personality
    genestarwind
    Wong
    10,019,212

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    I voted dub because I mainly watch dubbed anime. I'm generally indifferent though. Subbed anime doesn't have some kind of magical property, and dubbed usually sounds fine. As expressed above, the quality of dubbed anime has improved and the script is going to change, no matter whether it's dubbed or subbed. Although if you get a fan-subbed anime, sometimes huge walls of text will appear explaining cultural references, which will give you the opportunity to pause the anime for thirty seconds and read it.

    The belief that the script of dubbed anime is inferior is a myth. I've looked at the scripts of both Outlaw Star's dubbed and subbed versions. I'd say the dub script is actually superior to the sub script. In addition to this, most of the dub voices are brilliant. The only slight gripe is Aisha's voice which I think could be better, but overall the voice actors were perfect for the job.

    Following on from that, the belief that Japanese voices are all perfect is also a myth. I've heard Japanese voice acting that almost made my ears bleed. Bad voice acting doesn't just exist in dubbed anime. Like I said though, I'm generally indifferent. My second favourite anime, Monster, I watch subbed. This is probably mostly due to the fact I watched it before the dubbed version was broadcast, but I think the voice of the main character, Kenzo Tenma, was much better for the role in Japanese.

    It differs from anime to anime. If Japanese was really so superior, why aren't more people learning Japanese and reading manga in Japanese? Like anime, cultural references are sometimes removed in manga too. The only way somebody can watch anime or read manga—truly—in their original forms, is to learn the language.
    Gene: "Have faith in me guys, enjoy the ride—you're in good hands. I can handle this. I can do it!"
    Jim: "How do you know?"
    Gene: "I don't!"
    Jim: "I knew it."
    Gene: "That's okay. There's a first time for everything!"

    Anime and Steam info

    Anime-Planet.com - anime | manga | reviews



  8. #8
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Apr 2012
    Last Seen
    14th June 2012 09:26 PM
    Posts
    121
    Wong
    62

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    It is not about superior. I generally like to watch subbed for everything, not just for anime. Movies, TV series, everything in its original language. I can actually see the original acting, as the voice is a part of the acting. Dubbed is quite different. I am sure some dubbed are fine, but not for the shows I've watched. I don't know how British dub is, but in the U.S. many dub sucked...not just for the anime. When there is a Chinese movie for example, they had to dub it with weird accent which don't even make sense... i mean the original actors were talking in their own language, so why give them an accent when voice over? Just stupid. As for anime, I think the translation in the U.S. version is generally bad. Voices are good some of them, not good in others.

    I had definitely mentioned Dragon Ball Z. Several character's voices are ridiculous in the Japanese version. So I am not all for everything Japanese. It's just about most cases.

    P.S. I have never watched a British dubbed anime. So I can't comment on that.

  9. #9
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Nov 2008
    Last Seen
    Today 03:34 AM
    Location
    Manchester, UK
    Age
    31
    Posts
    6,232
    Personality
    genestarwind
    Wong
    10,019,212

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    In the UK we nearly always get US dubs, actually. Of course it's going to be different for films. In animation, mouth movements are easy to match in voice acting if the dubbing team has a lot of experience. I don't know why anybody would watch dubbed films. That's completely different because the mouth movements aren't an animation—they're real. It nearly always looks bad. Also, the actors/actresses will be acting their roles by moving, obviously. If the scene is exhausting, that will be demonstrated through their voice.

    Believe me, anime dubs in the US are much better. You should be grateful. Those in other countries have it much worse because the studios that handle localisation are on a much lower budget.
    Gene: "Have faith in me guys, enjoy the ride—you're in good hands. I can handle this. I can do it!"
    Jim: "How do you know?"
    Gene: "I don't!"
    Jim: "I knew it."
    Gene: "That's okay. There's a first time for everything!"

    Anime and Steam info

    Anime-Planet.com - anime | manga | reviews



  10. #10
    ProfileAchievementsGamer StatsInventoryLikes List
    Join Date
    Apr 2012
    Last Seen
    31st July 2019 04:00 AM
    Age
    36
    Posts
    412
    Personality
    ronaldmacdougall
    Wong
    1,548

    RE: Do you like subtitles or dubbed when watching anime?

    No kidding, I've watched Russian dubbing on anime before. What they do is they speak over the Japanese voice and in a monotone voice read what they are saying. Ruins the whole anime experience. I was listening to the commentary on Ruin Explorers and Kelly Manison (voiced Rasha) said what they do now they can control the speed of the mouth flaps so they can put in the references or what the character was actually saying. Without having to change from the original translation too much. I will always remember that one line from Lyle " There puppets controlled by magic. Muppets!" LMFAO
    We are all insane, we just act normal for the sake of others.

Similar Threads

  1. People Watching
    By KorinKitty in forum Clyde's Bar
    Replies: 6
    Last Post: 28th May 2018, 08:25 AM
  2. What Anime Are You Watching?
    By Juneberry in forum The Ctarl-Ctarl Empire
    Replies: 58
    Last Post: 23rd February 2018, 12:25 PM
  3. Do you prefer movies subtitled or dubbed?
    By Agamemnon in forum Film and TV
    Replies: 15
    Last Post: 20th June 2017, 08:15 AM
  4. Is the newer Pokemon anime worth watching?
    By KorinKitty in forum The Ctarl-Ctarl Empire
    Replies: 2
    Last Post: 27th February 2017, 11:51 PM
  5. Hajime no ippo, anime binge and watching people get punched=great
    By fondofwisdom in forum The Ctarl-Ctarl Empire
    Replies: 0
    Last Post: 11th June 2015, 05:21 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •